45% EARLY BLACK FRIDAY SALE. APPLIED AUTOMATICALLY ON CHECKOUT.

Translation Blog

How to count the number of words in your PDF file? Part 1

At some point, each translator, editor, or proofreader faces the need for PDF word count. The reality is that PDF is one of the favorite customer formats, along with .doc, .rtf, or .txt. The point is that many different software tools can generate files in various file formats, but they can also create PDFs. This dramatically simplifies file sharing, but how to count words in PDF? There are different ways to deal with this problem. For example, you can convert your...

Read more...
Count words and characters in CAT files and subtitles

5 reasons to fall in love with AnyCount 4D word-count

The new version of AnyCount is already helping thousands of translators to count words and characters in their CAT files and subtitles, and here are 5 reasons why you will love the 4D edition too.

#1 Order 1 license, get 1 extra license for free

As you may know, AnyCount is licensed per PC, but you can get an extra one for your employee or colleague until the end of May. Hurry up! There's not much time left. Everyone will get an...

Read more...
Word-Count Hacks for Translators in 2020

Top 3 Word-Count Hacks for Translators in 2020

Now, after AnyCount 4D release, you have even more handy features for your ideal word-count process. Grab this AnyCount 4D efficiency hacks on how to avoid time-wasting and get the most out of your word-count routine in 2020.

Hack #1. Use standalone software

With AnyCount 4D, you don't need to use a bunch of additional software to extract and read your files. All your essential word-count features gathered in one tool. It saves your money, time, efforts, and doesn't mess up your...

Read more...
Word-count premiere of AnyCount 4D

Don’t miss a red carpet word-count premiere of AnyCount 4D!

Today is the day, just opened the world premiere of "AnyCount 4D!" The legendary word-count tool returns to our screens with a heart-racing blockbuster! Enjoy your popcorn while watching the 4D movie. AnyCount 4D grabs the attention of word-count critics and moviegoers, who immediately fell in love with its Oscar-winning features.

Act 1. Count words in subtitles

Subtitles introduce us to so many more amazing films, and the new 4D edition allows you to count characters and words in subtitles. Do you remember...

Read more...
Keep calm, stay home, and learn new translation tools

Keep calm, stay home, and learn new translation tools

Hello there, We hope you are safe and healthy. We also hope that you keep calm, stay home, and learn new tools for translators. AIT joins in the international community's efforts to contain a pandemic, and we'd like to support translators at this challenging time. To contribute to the fight against the COVID-19 virus, all medical translators can get software for FREE! Please, contact the AIT customer support to get your license. We wish to support you...

Read more...
The very last bus

Your translation management train is gone, but here is the very last bus

Hello there, You might be wondering: Why are we switching to a new pricing model? Will it affect your previously bought licenses? Don't panic; it's just a new and beautiful stage of our relationship. While we have been only dating so far, now you, Projetex, TO3000, and AnyCount are going to be closer to each other. It even could be a translation productivity marriage! Why you will love the new pricing model: ⚡️ The subscription model allows for cost fragmentation – meaning you'll be...

Read more...
The Very Last Call

Forget something? 🔥Last call for your translation management train!

Hello there, If you were on holiday and missed our posts, here is the breaking news! In short, starting from next month, we will begin releasing the new versions of our great products with: ⚡️New features, ⚡️New interface, ⚡️New pricing model based on the monthly charge. Since we are a user-centered company, we made the "Last Call" deal for old-school licensing lovers. And it's now gone. But ... we received numerous requests from Projetex, TO3000, and AnyCount users to extend the Last Call offer for a few more...

Read more...
Catch your translation management train

Last Call! Catch your translation management train

Hello there, Machine translation, anyone? 'Good enough' translation? Crowd translation? No, we are not into these 'politically sensitive' topics. Yet... 😊 But the industry is changing, and starting from the next month, we will start releasing the new versions of our great products with: New features. New interface. New pricing model. Pricing will be based on the monthly charge, which will help us plan new releases and speed up the development. We're sure you will love it as it will help you plan your expenses more...

Read more...

Look inside Translation Santa’s bag. What will you get?

You enter the room and sniff the smell of 🍪 chocolate сookies... Ho Ho Ho... You drink a glass of 🥛 fresh milk...feeling a bit sleepy after decorating 🎄 Christmas tree all night long... It is time to get a reward! Don't look under the tree or in the socks near the fireplace... No... No... No... Look down the post and what do you see? Translation Santa—the little brother of Santa Claus is already here! Translation Santa brings presents for those wanting to: turn their workflow around ...

Read more...